The bulk of deployed troops come from the Army, primarily military police, to enhance surveillance efforts and act as a deterrent to illegal crossings along the border with Mexico.
美国国防部周五表示,已准备从精锐作战部队中抽调5,000多名士兵部署到美国西南部边境,以落实总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)加强军队在边境地区作用的命令。 一位国防官员表示,来自美国陆军经验最丰富的两支作战部队——第82空降师 ...
Defense Secretary Pete Hegseth has said that he and President Donald Trump want to “bring the warrior culture back to the ...
US Northern Command has identified the units to which the first 1,000 soldiers and 500 Marines deploying to the southern ...
U.S. military C-17 aircraft began flying detained migrants out of the country on Friday, following orders from President ...
The Pentagon is rushing to provide the Trump administration with options to vastly expand the military’s footprint from Texas ...
The unusual use of front-line troops on border comes after Trump ordered the military to give priority to border security.
President Trump’s declaration of a national emergency at the Mexico border has resulted in soldiers from the 101st Airborne ...
On orders from President Trump, the U.S. military began deportation flights with C-17 aircraft carrying migrants to Guatemala ...
A Fort Liberty master sergeant was among five people arrest this week in a yearlong investigation into human trafficking in ...