Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
People perform lion dance during a Chinese New Year Carnival at Malioboro Street in Yogyakarta, Indonesia, on Feb. 6, 2025.
春节,又称中国新年,标志着农历新年的到来,是中国人最为珍视的节日。它预示着春天的来临,象征着重生、希望和家庭的团聚。节日前夕,家家户户都会进行大扫除,扫除旧年的尘埃,迎接新年的清新。
由木瓜社组织的汉服文化方阵吸引了众多观众目光,50多名中法汉服爱好者身着各式华美汉服展现中华服饰魅力。中国驻巴黎旅游办事处供图 ...
People watch a dragon dance performance to celebrate the Spring Festival, or the Chinese New Year on the Champs-Elysees ...
Folk artists perform a molten iron firework show at a park in Handan City, north China's Hebei Province, Jan. 30, 2025. People enjoy various activities to celebrate the Chinese New Year which falls on ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient world slept only 6.5 hours a night.
龙年落幕,蛇年登场。2024年有关“龙年”的译“龙”之辩也暂告一段落,“dragon”跨越西方邪意,融合东方祥瑞,Year of the Dragon被越来越多的人接受。农历2025年是中国传统十二生肖(Chinese zodiac)的蛇年,“蛇”的英文大家皆耳熟能详,“蛇年”的英文就是Year of the Snake。
Spring Festival has become a very important window for Chinese culture to "go global". It tells the world not to be afraid of ...
住在中央海岸的若曦参加当地的龙舟俱乐部已有两年多的时间。 他说:“因为在俱乐部里和大家处成了好朋友,我已经暂停我原来想在悉尼比较中心的地方买房子的计划了。”(点击音频收听详细采访) 2025年2月7日到9日,悉尼农历新年龙舟赛(2023 Sydney Lunar Festival Dragon Boat Races)将在悉尼达令港举行,这是农历新年庆祝系列活动之一。 华人若曦也会在今年和他所在的工 ...
BEIJING, Jan. 27 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping on Monday noted solid progress the country has made in advancing Chinese modernization amid "complex and challenging" situations over the past ...
ⓒ Galaxy CorporationG-DRAGON(权志龙)即将强势回归,全方位开启演艺活动。从录制新综艺到时隔11年的全新个人正规专辑,再到个人演唱会及大规模全球巡演,粉丝对权志龙新年演艺行程期待不已。据悉,G-DRAGON与制作人金泰浩合作的全新综艺节目《GOOD DAY》将于 ...