搜索优化
English
搜索
Copilot
图片
视频
地图
资讯
购物
更多
航班
旅游
酒店
笔记本
Top stories
Sports
U.S.
Local
World
Science
Technology
Entertainment
Business
More
Politics
过去 30 天
时间不限
过去 1 小时
过去 24 小时
过去 7 天
按相关度排序
按时间排序
Scientific Research Publishing
20 天
Translation of Cultural Relics’ Names from the Perspective of Language Economics ()
此后,《经济学人》等知名外刊也对“loong”的使用进行了争相报道。然而西安博物院中有关“龙”的文物名称英译仍保留旧时译法,鎏金走龙仍译为“Gilded Walking Dragon”,金龙仍译为“Gold Dragon”,龙形佩的英译名仍保留“Dragon-shaped Pendant”。高时效性的译文不 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果
今日热点
Trump ending intel briefings
Missing Alaska plane found
Judge halts Trump's plan
143K jobs added in January
Woman arrested for stealing
2nd recipient of pig kidney
Weekend winter storm
Shuts down poultry markets
DOGE staffer resigns
Announces run for MI gov.
Tapped to secure TikTok deal
Sheriff deputy found guilty
Court on WI election chief
Sentenced to time served
Oldest rhino in the US dies
DOJ won't release names
Passengers evacuated safely
FEC commissioner removed
ICC condemns sanctions
Steelers to play in Dublin
Named FIU interim president
House passes fentanyl bill
US on Hezbollah's inclusion
X faces probe in France
Lawmakers denied entry
Rejects US nuclear talks
Changes transgender policy
ISR hostages to be released
22 states sue New York
Ex-aide to plead guilty?
Drops Jake Paul fight
反馈