US President Donald Trump on Tuesday announced a 500-billion-US-dollar investment from OpenAI, SoftBank and Oracle in ...
On January 20, Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States. Immediately afterward, he began to implement a series of "America First" policies. In terms of international trade, ...
1月20日,特朗普重返白宫第一天,一口气签署了46份总统令。其中宣布国家能源紧急状态、释放美国能源、美国优先贸易政策、保护美国人免受外国对手控制应用程序法案(对 TIKTOK 的适用)等8部总统令对我们有一定的影响。
US President Donald Trump late Monday signed an executive order to pull the United States out of the Paris climate accord.
唐纳德·特朗普在他第 47 任美国总统的就职演说中公布了其政府未来四年的议程。 这位重返白宫的领导人表示,他将致力于一系列广泛的政策改革,包括退出《巴黎气候协定》、设立外部税务局以及正式承认只有两种性别。(点击上方收听音频) ...
WASHINGTON, Jan. 20 (Xinhua) -- Donald Trump was sworn in as the 47th president of the United States in the Rotunda of the U.S. Capitol at noon on Monday, beginning his second term as he returns to ...
PANews 1月21日消息,特朗普宣誓就职美国第47任总统后,已接管@POTUS账号,并转发白宫发布的推文宣布“Donald J. Trump Sworn In as the 47th President of the United States.
拜登告别演说全文My fellow Americans: I stand here in the Oval Office, behind the Resolute Desk, surrounded by the portraits of some of America's greatest presidents. Thomas Jefferson, who penned the words tha ...
BEIJING, Jan. 17 (Xinhua) -- At the invitation of the U.S. side, President Xi Jinping's special representative, Vice President Han Zheng will attend the inauguration ceremony of President Donald Trump ...
Chinese and US flags flutter outside the building of an American company in Beijing. [Photo/Agencies] The signing of a ...
去年11月美国大选后,笔者曾发表〈与川普政府打交道应避免的事〉评论。然而,最近的事态发展,促使笔者向台湾政府主管机关提供进一步的建议,包括赖清德总统、国家安全委员会、外交部或其他政府机构。
Jimmy Carter, who served as the 39th president of the United States from 1977 to 1981, died on Dec. 29, 2024, at the age of 100. Among Carter's many diplomatic achievements during his presidency, ...